<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Americans in Paris, Fall 2010</title>
	<atom:link href="http://uramericansinparis.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://uramericansinparis.wordpress.com</link>
	<description>First Year, Tocqueville Seminar / University of Richmond</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 May 2013 03:13:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='uramericansinparis.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Americans in Paris, Fall 2010</title>
		<link>http://uramericansinparis.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://uramericansinparis.wordpress.com/osd.xml" title="Americans in Paris, Fall 2010" />
	<atom:link rel='hub' href='http://uramericansinparis.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Americans in Paris from 1784 to the Present</title>
		<link>http://uramericansinparis.wordpress.com/2011/05/10/americans-in-paris-from-1784-to-the-present/</link>
		<comments>http://uramericansinparis.wordpress.com/2011/05/10/americans-in-paris-from-1784-to-the-present/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 May 2011 01:31:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>swjones</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uramericansinparis.wordpress.com/?p=587</guid>
		<description><![CDATA[American writers and artists – from Thomas Jefferson to Henry James, Edith Wharton to Ernest Hemingway, Scott Fitzgerald to Shay Youngblood – have viewed the French as a people who value art and creativity, the aesthete and the intellectual more &#8230; <a href="http://uramericansinparis.wordpress.com/2011/05/10/americans-in-paris-from-1784-to-the-present/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=587&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>American writers and artists – from Thomas Jefferson to Henry James, Edith Wharton to Ernest Hemingway, Scott Fitzgerald to Shay Youngblood – have viewed the French as a people who value art and creativity, the aesthete and the intellectual more highly than Americans. Those Americans marginalized or discriminated against in the U.S., such as Josephine Baker, Sidney Bechet, and James Baldwin, judged Paris to be a place where they could live and love and create as they pleased. In fall 2010, Professor Suzanne Jones’s first-year seminar “Americans in Paris” discussed what these and other Americans hoped to find in Paris that they did not find in the United States. The seminar located where the Paris of dreams departed from reality and compared Americans’ quests across generations and demographic groups. Throughout the semester the seminar discussed American stereotypes of Paris and French people (both positive and negative), why these stereotypes exist, and what functions they have served for Americans. Examining a variety of topics, from the effect of place on identity to cosmopolitanism and globalization, seminar participants considered how Americans perceive the French and why, and the effects of misperceptions on both sides of the Atlantic. Click on &#8220;About&#8221; on the menu above to view the syllabus.</p>
<p>With the help of the University of Richmond’s <a href="http://learning.richmond.edu/ctlt/">Center for Teaching, Learning, and Technology</a> and the <a href="http://dsl.richmond.edu/">Digital Scholarship Lab</a>, the seminar created an interactive map, pinpointing where many famous Americans lived in Paris, and a timeline indicating when they were in residence. Seminar participants researched the reasons these Americans went to Paris and the social, political, and/or aesthetic context they lived in while there. The map allows viewers to visualize the temporal and spatial relationships among historical figures and to compare why these Americans went to Paris and what they found there. When you go to the map, click on either the map markers or the names on the timeline to display a name, image, street location, and the titles of short essays written by seminar participants: <a href="http://tocqueville.richmond.edu/AmericansInParis.html">http://tocqueville.richmond.edu/AmericansInParis.html</a>. The names on the timeline are color-coded according to profession, as shown in the accompanying legend. Within individual bubbles, click on the linked street address for a current view of Paris, and the essay titles for the full essay texts, which are linked to this WordPress site.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/uramericansinparis.wordpress.com/587/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/uramericansinparis.wordpress.com/587/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=587&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uramericansinparis.wordpress.com/2011/05/10/americans-in-paris-from-1784-to-the-present/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/cb6fc3216d5b82cd96f1b86b2d230463?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">swjones</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Coca Cola in Paris: A Changing France</title>
		<link>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/16/coca-cola-in-france/</link>
		<comments>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/16/coca-cola-in-france/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Dec 2010 21:31:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>urls5yw</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uramericansinparis.wordpress.com/?p=407</guid>
		<description><![CDATA[&#160; by Laurina Santi Throughout the 20th century, many new inventions and products  originally discovered or created in the United States have spread throughout the world.  One prominent product was Coca Cola, a soft drink consumed by many in the United States and once speculated as able to &#8230; <a href="http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/16/coca-cola-in-france/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=407&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>by Laurina Santi</p>
<p>Throughout the 20th century, many new inventions and products  originally discovered or created in the United States have spread throughout the world.  One prominent product was Coca Cola, a soft drink consumed by many in the United States and once speculated as able to treat many illnesses. Coca Cola’s popularity in the United States enabled its makers to seek out markets in Europe, leading to what the French referred to as the &#8220;coca colanization<em>&#8221; </em>of France (Marling).</p>
<p>The history of Coca Cola dates back to the late 19th century; however, Coca Cola did not arrive in France until 1953. Coca Cola, before it came to France, was a very popular drink in the United States since it was the first soft drink to be widely marketed. Originally designed from a French coca wine, Coca Cola was able to catch on so quickly because it was the first major flavorful non alcoholic beverage widely consumed, and it became even more popular during Prohibition. When Coca Cola became mass produced, it influenced the popularization of American capitalist culture and eventually became one of the most well known American brands in the world.  As Richard Kuisel points out, Coca Cola was associated with “mass advertising, a high consumption society, and free enterprise”(98), and eventually played a major role in the way the world saw America.</p>
<p><img class="alignright" title="French Coca Cola" src="http://www.wintranslation.com/wp-content/uploads/coca-cola_France.jpg" alt="" width="197" height="148" /></p>
<p>Coca Cola came to France during the Cold War, and that influenced its popularity.  The Cold War served as a time for America to prove itself and the benefits of a capitalist society over a communist one. Coca Cola brought money to the places where it came, thus demonstrating how this iconic American product could benefit the places where it was marketed. Coca Cola, however ,was not very popular in France, and even still to this day is not as popular in France as in other Western European nations. Because Coca Cola represented America to its core, a capitalist society, Coca Cola&#8217;s move into France was met with some resistance: “Barricades threatened to appear in Paris when it became known that Coca-Cola requested a license to bottle their drink there” (Lienhard 1). The French public did not want France to be overtaken by American enterprises and so fought to prevent the mass production of Coca Cola in France. Today, however, there is a Coca Cola factory in France, which has increased the production and consumption of Coca Cola, although the recipe varies slightly from the original American version.<img class="alignleft" title="Coca Cola Blak" src="http://popsop.com/wp-content/uploads/boxal_coca-cola_blak_61.jpg" alt="" width="126" height="298" /></p>
<p style="text-align:left;">Today the consumption of Coca Cola has again become  a subject for discussion but this time based on a similar issue raised in the United States: does consumption of sugary soft drinks contribute to obesity? Many in France are now looking towards a ban of Coca Cola in France because of claims that it is unhealthy and will contribute to an increase in obesity. Although France already has a much lower rate of obesity than the United States, due to a better diet and fewer fast food chains, the French government wants to keep rate lower. To combat the concern, Coca Cola has created a new, healthier version of the original drink to market in France and so maintain its foothold there. Cola still represents America to the French people.</p>
<p>Works Cited</p>
<p>Kuisel, Richard F. &#8220;Coca-Cola and the Cold War: The French Face Americanization, 1948-1953.&#8221; <em>French Historical Studies</em> 17.1 (1991): 96-116. Print.</p>
<p>Lienhard, John H. &#8220;No. 1985: Coca-Colanizing France.&#8221; Web. 30 Nov. 2010.    <a href="http://www.uh.edu/engines/epi1985.htm" rel="nofollow">http://www.uh.edu/engines/epi1985.htm</a>.</p>
<p>Marling, William. &#8220;Coca-colonization.&#8221; <em>American Quarterly </em>48.4 (1996): 731-39. Print.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/uramericansinparis.wordpress.com/407/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/uramericansinparis.wordpress.com/407/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=407&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/16/coca-cola-in-france/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://2.gravatar.com/avatar/e4fecf253bb4719fff798e2caf4728c2?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">urls5yw</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.wintranslation.com/wp-content/uploads/coca-cola_France.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">French Coca Cola</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://popsop.com/wp-content/uploads/boxal_coca-cola_blak_61.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Coca Cola Blak</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>France in the 1970s: A Time of  Decline, Doubt, and Anti-Americanism</title>
		<link>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/15/france-in-the-1970s-%e2%80%93-a-time-of-decline-doubt-and-anti-americanism/</link>
		<comments>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/15/france-in-the-1970s-%e2%80%93-a-time-of-decline-doubt-and-anti-americanism/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Dec 2010 22:13:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>uras2pw</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uramericansinparis.wordpress.com/?p=359</guid>
		<description><![CDATA[by Adrian Sheppe In the 1970s, France’s traditional image of its own significance in world affairs was severely dented by a series of events taking place both inside France and around the world. The French started to feel that their &#8230; <a href="http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/15/france-in-the-1970s-%e2%80%93-a-time-of-decline-doubt-and-anti-americanism/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=359&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>by Adrian Sheppe</p>
<p>In the 1970s, France’s traditional image of its own significance in world affairs was severely dented by a series of events taking place both inside France and around the world. The French started to feel that their primacy among nations as a role model for all nations in the art of living was being challenged by a new way of life coming from America. The French were not pleased with this American interloper, whom they thought vulgar and uncouth. The result was France’s decade-long twin phenomenon of growing self-doubt as a nation and of an ever intensifying anti-Americanism.</p>
<p>France had always been in her own eyes an exemplary country. Since at least Louis XIII, France had always been a model for how to live. During the early 20th century, France believed they led the world in matters cultural, political, intellectual, gastronomic – in short, in their demonstrably superior French way of life. “Leben wie Gott in Frankreich” is roughly translated as “live like God in France” (McCrosky). Presumably God could choose to live anywhere – where else would God live if not in France? Convinced of their superiority to other nations in most matters of earthly accomplishment , the French felt compelled to export their way of life to less enlightened lands around the world – this is what they called “le rayonnement français” – and it was for nearly 400 years the mission of France. France leading the world was perhaps the most unshakeable myth underlying what it meant to be truly French (Cosgrove). They felt that they had the best of everything – an all encompassing “savoir-vivre,” envied by the entire world. Proof of this was everywhere: in their spectacular cuisine and unmatched wines, in their fashion, in their art and architecture, in their racial, political and religious tolerance, and even in the sun-kissed geography of a country blessed with unsurpassed natural beauty. But this sense of French exceptionalism was to be dashed to pieces, bitterly, during the 1970s, under the influence of forces in large part beyond the control of France’s cultural and intellectual establishment; and France became quite worried about her position in world affairs. In the 1970s, the American invasion of France had begun in earnest.</p>
<p>Signs of growing French antipathy towards America were becoming more and more prevalent in the 1970’s. Anti-Americanism had gotten a boost with the publication in 1967 of Jean Jacques Servan-Schreiber’s phenomenally influential and best-selling book <em>Le Défi Américain</em>. Servan-Schreiber warned the French public that France and French values were being submerged by American influence, technology, culture, and wealth (“<em>The American Challenge</em>- Brittanica Online”). The book suggested in no uncertain terms that French political and economic weakness, France’s inability to address a new form of modernity distinctly different from the old, and her lack of self-confidence would all lead to an ever increasing encroachment of American values into the French way of life, both domestically and around the world, in places like francophone Africa. France would submit and become a “client-state” for the United States (Jean-Jacques Servan-Schreiber – Wikepedia”). It wasn’t just a French problem of course. Servan-Schreiber wrote that Europe as a whole was abdicating its future, foregoing a chance to catch up with the technology and skills that the Americans had already mastered and were using to their sole advantage (Kuisel).</p>
<p>Though anti-Americanism was not unknown outside France, France’s historic myths about herself were destined to clash with the tidal wave of American influence rolling across Europe. It was during the 1970s that many large American corporations set up huge operations in France (with IBM being perhaps the most prominent example). US corporations were quickly seen with suspicion, as dominating local competition (like the French computer manufacturer Compagnie des Machines Bull, “Bull – Wikipedia”). This created an increasing feeling of disdain towards the opening of American beachhead establishments in France, especially in the field of cuisine where fast food restaurants such as McDonald’s were growing in size and popularity. The cultural elite of France were not inclined to try these stop-and-go restaurants that would ruin the nation’s appreciation for fine cuisine. But anti-Americanism was not just the preserve of the corporate sector. In politics, the French were characterized by a virulent criticism for most aspects of American foreign policy during the 1970s (Gienot-Hecht). In the growing culture wars, France passed new “local content” laws which were supposed to protect French television and cinema from being overwhelmed by cheap, crass American imports(Karen).</p>
<p>At the same time that France was being subjected to an unprecedented invasion of technology and consumerism, she was losing ground in her own right in many ways. The 1970s were indeed a very rough period politically and economically for the country. As far forward as 1970, France saw herself as a world power of first rank; she represented, or so it was thought, an important middle ground between the extremes of US capitalism and Soviet communism(1960s France). In many ways, as the 1970s dawned, France was still living off of its victory from the two World Wars. America had always been respected for her power but not for her contributions to world culture and standing. Indeed, Georges Clemenceau, who had led France through the first world war, once said that “America was the only country that had gone from barbarism to decadence without passing though civilization”(“Georges Clemenceau Quotes”). France, on the other hand, had always been the guiding light of world civilization, a model for all. Throughout the 1970’s, however, France was feeling less and less confident about its position in the world. During the 1970’s, France’s “way of life” was weakened quite a bit. President DeGaulle and President Pompidou, epochal military and political leaders of the old guard who had helped rebuild the country after the second world war, passed away in 1970 and 1974 respectively. As well as losing leaders, France’s economy took a large hit as many major industries had crippling strikes. Companies affected included the Renault Car Company and French steel and mining companies. The most significant and worst impact on the French economy, though, came from the 1973-74 Arab oil embargo ; a quadrupling of energy prices in France caused a major contraction of the economy and led to the first waves of mass layoffs (“Europedia – La Crise de 1973”). (The embargo did have the benefit of turning France into a world leader in nuclear energy production). This contributed to a decade long malaise about France’s inability to compete in the new world order then taking form. Even French intellectual life was in no way what people had learned to expect from it. The lone remaining world class philosopher France had was Jean Paul Sartre. Though he passed in 1980, he was long past his prime, having published virtually nothing of consequence since the late 1950’s. (Sartre) French movies and music could not handle the competition from American and English imports. French cuisine was being invaded by the introduction of fast food restaurants such as McDonald&#8217;s.</p>
<p>All of these events and phenomena caused France to reevaluate itself and determine why it was in such a disrupted mode. The French wondered: was France in terminal decline? And if so, whose fault was it? To them it seemed clear that the Americans were responsible for pushing France aside as a world power with their emphasis on money, speed, technology, and efficiency (Kuisel and “Jean_Jacques Servan-Schreiber – Wikipedia”).</p>
<p>In the end, the 1970’s were a hinge decade for France. The country had to transition from pre-eminence to middling status and this in so many areas of modern life. The old, 19th century French view of France leading the world had to give way to a more modern and modest view of a middle-rank country competing with others for station and wealth at the dawn of the the 21st century. This France had to accept a smaller, though undeniably vital, role as a player in a multi-polar, inter-connected world where no nation can pretend to be a model for others.</p>
<p>Works Cited</p>
<p>&#8220;1960s in France.&#8221; <em>Wikipedia, the Free Encyclopedia.</em> Web. 13 Dec. 2010.</p>
<p>&#8220;<em>The American Challenge</em> (work by Servan-Schreiber). <em>Britannica Online Encyclopedia. </em>Web. 5 Dec. 2010.</p>
<p>&#8220;Bull.&#8221; <em>Wikipédia, L&#8217;encyclopédie Libre</em>. Web. 5 Dec. 2010.</p>
<p>Cosgrove, Michael. &#8220;Mon Figaro &#8211; Où Est Passé Le Rayonnement Culturel Français ?&#8221; <em>Le Figaro &#8211; Actualités</em>. 10 Aug. 2010. Web. 5 Dec. 2010.</p>
<p>&#8220;Europedia &#8211; La Crise De 1973.&#8221; Web. 5 Dec. 2010.</p>
<p>&#8220;Georges Clemenceau Quotes.&#8221; Quotes and Quotations at BrainyQuote. Web. 5 Dec. 2010.</p>
<p>Gienot-Hecht, Jessica C.E. &#8220;A European Considers the Influence of American Culture.&#8221; America &#8211; Engaging the World &#8211; America.gov. 1 Feb. 2006. Web. 5 Dec. 2010.</p>
<p>&#8220;Jean-Paul Sartre.&#8221; <em>Wikipédia, L&#8217;encyclopédie Libre</em>. Web. 13 Dec. 2010.</p>
<p>&#8220;Jean-Jacques Servan-Schreiber.&#8221; <em>Wikipédia, L&#8217;encyclopédie Libre</em>. Web. 05 Dec. 2010.</p>
<p>Kuisel, Richard F. <em>Seducing the French: the Dilemma of Americanization. </em>Google Books. Web. 5 Dec. 2010.</p>
<p>McCroskey, Dan. &#8220;Leben/wohnen Wie Gott in Frankreich.&#8221; Translators &amp; Translator Resources &#8211; ProZ.com. Web. 5 Dec. 2010.</p>
<p>Rinamen, Karen. &#8220;FRENCH FILM QUOTAS.&#8221; <em>French Film Quotas and Cultural Protectionism</em>. Web. 13 Dec. 2010.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/uramericansinparis.wordpress.com/359/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/uramericansinparis.wordpress.com/359/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=359&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/15/france-in-the-1970s-%e2%80%93-a-time-of-decline-doubt-and-anti-americanism/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/0ce2a98ec2cc0f6278b5c287f787aaf3?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">uras2pw</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>McDonald&#8217;s In France</title>
		<link>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/14/mcdonalds-in-france/</link>
		<comments>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/14/mcdonalds-in-france/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Dec 2010 17:38:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>urlc8ve</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uramericansinparis.wordpress.com/?p=400</guid>
		<description><![CDATA[by Lindsey Carlsen American fast food is a booming industry, providing convenience to millions of customers each day. McDonald’s has been a leader in this industry for decades, dominating fast food culture on the world stage, and pulling people in &#8230; <a href="http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/14/mcdonalds-in-france/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=400&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>by Lindsey Carlsen</p>
<p>American fast food is a booming industry, providing convenience to millions of customers each day. McDonald’s has been a leader in this industry for decades, dominating fast food culture on the world stage, and pulling people in with their golden arches. This monopoly of the fast food market began in California in 1948 when Dick and Mac McDonald opened the first McDonald’s restaurant (James). The original restaurant had a limited menu of just hamburgers and unlimited soda, but focused on providing customers with affordable food fast. The McDonald brothers were able to achieve success because they set up their kitchen like an assembly line to ensure efficiency, and in doing so they established the principles that modern fast food restaurants rely on.</p>
<p>Recognizing the early success of the McDonald’s brand, entrepreneur Ray Kroc became determined to help the McDonalds brothers franchise their business.  Under the guidance of Kroc, the McDonald’s Company experienced swift growth, and by the end of the 1960s, the company had opened over 1,000 restaurants in the United States (James). This growth was accompanied by great success, due in large part to the heavy advertising campaigns employed by the company, most notably, the slogan “Look for the Golden Arches” (McDonald’s History). During this period of expansion, the restaurant also began adding new items to their menu, such as the Filet O’ Fish, in an effort to meet the demands of their existing customers, and attract new patrons.</p>
<p>The growth of McDonald’s in the United States was mirrored by growth in the international sector of the company. In 1972, McDonald’s opened its <a href="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/mcdonalds_france_opt.png"><img class="alignright size-full wp-image-401" title="McDonalds_France_opt" src="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/mcdonalds_france_opt.png?w=640" alt=""   /></a>first restaurant in France (Audi). The restaurant, which was located in Creteil, a suburb of Paris did not experience success, as the French fought the Americanization of their country, and thus the franchise closed quickly. Therefore, McDonald’s recognizes its official entrance into France as 1979, with a restaurant in Strasbourg (McDonald’s History).</p>
<p>Given the volatile relationship that has defined relations between the United States and France in the twentieth century it is not surprising that there were mixed feelings among French citizens when McDonalds’s opened. Some French people saw the entrance of McDonald’s as the ultimate invasion of American culture in France, which was struggling to maintain its cultural identity in the face of globalization. The French began to call McDonald’s ‘McDo”, and feared that it would compromise the legitimacy of French cuisine, which they felt helped to define their cultural identity (Whitney). For these citizens, McDo is the “Trojan horse” of globalization, taking the emphasis away from locally produced food and leisurely meals, and putting it on convenience (Samuel). French people continue to resent McDonald’s because they feel that the company did not adapt their practices when moving into non-American markets (Kuisel). In part, McDonald’s does this in order to ensure that they make a profit, as they are an American food system, and must maintain this identity in order to keep their customers satisfied. However, during their expansion in France the McDonald’s company did recognize that they needed to adopt some business practices to suit French tastes, and they did so by creating new marketing campaigns, and offering more French sauces, such as pepper sauce and mustard, for the Big Mac (Kuisel).</p>
<p>As time has passed, French acceptance of McDonald’s has continued to grow; yet there is still controversy surrounding the company. In 2009, McDonald’s received a great deal of media attention when it announced plans to open a restaurant in the food court at the Louvre in an effort to celebrate its 30<sup>th</sup> anniversary in France (Samuel). Employees at the world’s most visited<a href="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/mcdonalds-louvre.png"><img class="alignright size-medium wp-image-403" title="mcdonalds-louvre" src="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/mcdonalds-louvre.png?w=254&#038;h=159" alt="" width="254" height="159" /></a> fine arts museum are outraged at this announcement, citing their disappointment because McDonald’s is “hardly the height of gastronomy” (Samuel). Employees also fear that McDonald’s will take attention away from the artwork that the Louvre is known for, stating that “the first thing visitors will likely see when they arrive are big golden arches.” (Samuel). In order to combat this opposition, museum officials have stated that this McDonald’s is in line with the image and aesthetic of the Louvre, and it also represents the American portion of the food court (Samuel).</p>
<p>Although the French have continually fought the Americanization of their culture, they cannot deny the success of American business models, especially in the case of fast food. While McDonald’s may have been a catalyst in the French citizens perceived downfall of their native cuisine, it allowed French fast food chains to become more successful. Many French chains adopted the McDonald’s models of product standardization and computerized operations, allowing them to provide a more traditional French customer with convenient sources of French food (Kuisel).</p>
<p>When examining the battle of globalization that exists between the United States and France, it becomes clear that the French are unable to stop the American cultural invasion. Despite opposition to American fast food, McDonald’s has seen great success in France. Today there are more than 980 McDonald’s restaurants in France (McDonald’s History). Also, along with Canada, Japan, Germany, Australia, and England, France helps to make up McDonald’s “Big Six”, generating 80% of the company’s international sales (McDonald’s History). In particular, 2008 was a year of rapid growth in France, as the company opened 30 new franchises in order to serve 450 million new customers, effectively creating the largest market for McDonald’s outside the United States (McDonald’s History). It is unlikely that French citizens will ever be truly satisfied with McDonald’s and the Americanization that it represents, yet French customers continue to be frequent patrons, meaning that the company will continue to have success.</p>
<p>Works Cited</p>
<p>James, Randy. &#8220;A Brief History of McDonald&#8217;s Abroad.&#8221; <em>TIME</em>. Time Inc., 28 Oct. 2009. Web. 04 Dec. 2010.</p>
<p>Kuisel, Richard. &#8220;Debating Americanization: The Case of France.&#8221; <em>Global America? The Cultural Consequences of Globalization</em>. Liverpool: Liverpool UP, 2003. 95-111. Print.</p>
<p>&#8220;McDonald&#8217;s History.&#8221; <em>McDonald&#8217;s Canada</em>. McDonald&#8217;s Corporation, 2009. Web. 4 Dec. 2010.</p>
<p>Samuel, Henry. &#8220;McDonald&#8217;s Restaurant to Open at the Louvre.&#8221; <em>The Telegraph</em>. Telegraph Media Group, 4 Oct. 2009. Web. 04 Dec. 2010.</p>
<p>Whitney, Craig R. &#8220;Protesters Just Say No To &#8216;McDo&#8217;; Jospin Glad.&#8221; <em>The New York Times</em>. The New York Times Company, 15 Sept. 1999. Web. 04 Dec. 2010.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/uramericansinparis.wordpress.com/400/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/uramericansinparis.wordpress.com/400/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=400&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/14/mcdonalds-in-france/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/01c575bcd2320f3e565f871ae07a8c67?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">urlc8ve</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/mcdonalds_france_opt.png" medium="image">
			<media:title type="html">McDonalds_France_opt</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/mcdonalds-louvre.png?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">mcdonalds-louvre</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Coca-Colonisation: Anti-American Sentiment in France</title>
		<link>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/09/coca-colonisation-anti-american-sentiment-in-france/</link>
		<comments>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/09/coca-colonisation-anti-american-sentiment-in-france/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Dec 2010 17:40:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>urbl8hp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uramericansinparis.wordpress.com/?p=366</guid>
		<description><![CDATA[by Brennan Long The term Cold War generally describes a global rivalry between the Eastern and Western sides of the world, from the end of the Second World War to 1989. It is also a metaphor for the political, cultural, &#8230; <a href="http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/09/coca-colonisation-anti-american-sentiment-in-france/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=366&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>by Brennan Long</p>
<p><a href="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/coca-cola.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-370" title="Coca-Cola" src="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/coca-cola.jpg?w=300&#038;h=164" alt="" width="300" height="164" /></a> The term Cold War generally describes a global rivalry between the Eastern and Western sides of the world, from the end of the Second World War to 1989. It is also a metaphor for the political, cultural, and artistic tensions between France and the United States throughout the same time period. Many communists resided in France, while America, led by Senator Joe McCarthy, attempted to rid the world of Communism.</p>
<p>French communists fought every aspect of America and its capitalistic society slowly invading France’s 400-year-old culture. France was threatened by American modernization and its new products and inventions. French communists banded together and spoke out against Americanization through journalism and propaganda. <a href="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/frigidaire.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-377" title="frigidaire" src="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/frigidaire.jpg?w=201&#038;h=300" alt="An American Advertisement for Frigidaire" width="201" height="300" /></a>New York was slowly replacing Paris as the center of visual arts, and American literature, popular music, and products such as Frigidaires and Coca-Cola invaded French soil. While the French were not anti-America, Paris stood as “contested soil” (Kuisel 37). Many educated Frenchmen looking past simple politics, had a pro-America approach admiring the New World’s vitality and prosperity. During the same time, the Communist Party, which had 25% of the electoral vote in France, led an attack on America. Communist poet, Louis Aragon described America as “a civilization of bathtubs and Frigidaires.” (Kuisel 38). The French Communists threw words such as <em>coca-colonisation</em> into the French vernacular leading citizens to believe that America was attempting to colonize France. The Communists used the rationale that the United States was removing Communists from the world in order to make room in France for “Yankee trusts” in Paris (Kuisel 38). In 1949, the Communist Party began a peace movement in order to gain support against the United States. Slogans such as “Yankee Go Home” defaced walls and appeared on magazine covers around the country.</p>
<p><a href="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/yankees-go-home.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-382" title="yankees go home" src="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/yankees-go-home.jpg?w=219&#038;h=300" alt="" width="219" height="300" /></a>French Communists not only disapproved of American action on European soil, but also spoke out against life in the U.S. The Communists felt that the American School systems did not teach European culture properly and avoided science due to fears of atheism. A French daily Magazine published by the Communist party titled L’Humanite ridiculed America in these article titles, “One Could Starve with a Telephone,” and “Not everyone has a bathroom.” The magazine also stated that “the Frigidaire, an American invention, was a useless gadget most of the year except for making ice cubes for whiskey” (Kuisel 40). So many intellectuals associated themselves with the Communism that the party began referring to itself as the “parti de l’intelligence” (Kuisel 40). Many of these educated elite came from the Left Bank in Paris, including artist Pablo Picasso, journalist Louis Aragon, and poet Paul Eluard.</p>
<p>The main goal of the French Communists was to prevent France and its beloved city, Paris, from being integrated into the Western unification. The French were threatened by the increasingly popular American culture in Europe and feared the disintegration of its own heritage. The Communists, holding quite a bit of power in France, also disliked the anti-communism sentiments across the Atlantic. The Communists worked to fight American culture spreading through Europe by pervading journalism, spreading propaganda and gaining the support of prominent French artists and academics.</p>
<p>Works Cited</p>
<p>Endy, Christopher. <em>Cold War: Holidays</em>. Chapel Hill, NC: University of North Carolina Press, 2004. Print.</p>
<p>Kuisel, Richard. <em>Seducing the French</em>. Berkeley, CA: University of California Press, 1993<br />
Print.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/uramericansinparis.wordpress.com/366/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/uramericansinparis.wordpress.com/366/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=366&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/09/coca-colonisation-anti-american-sentiment-in-france/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/c0f6bd81932cc82be346f138c3abde0e?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">urbl8hp</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/coca-cola.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">Coca-Cola</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/frigidaire.jpg?w=201" medium="image">
			<media:title type="html">frigidaire</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/yankees-go-home.jpg?w=219" medium="image">
			<media:title type="html">yankees go home</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>James Baldwin&#8217;s Discovery of Self</title>
		<link>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/08/james-baldwins-discovery-of-self/</link>
		<comments>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/08/james-baldwins-discovery-of-self/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Dec 2010 23:17:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>uras2pw</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uramericansinparis.wordpress.com/?p=354</guid>
		<description><![CDATA[by Adrian Sheppe Today few would argue that James Baldwin is an inspirational African American writer. But this was not always the case. Baldwin, like many an author before him, struggled to find his voice and sense of self. His &#8230; <a href="http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/08/james-baldwins-discovery-of-self/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=354&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>by Adrian Sheppe</p>
<p><a href="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/screenhunter_05_oct_04_09364.gif"><img class="alignleft size-medium wp-image-363" title="screenhunter_05_oct_04_0936" src="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/screenhunter_05_oct_04_09364.gif?w=238&#038;h=300" alt="" width="238" height="300" /></a>Today few would argue that James Baldwin is an inspirational African American writer. But this was not always the case. Baldwin, like many an author before him, struggled to find his voice and sense of self. His quest for identity was complicated by the racist, homophobic era in which he came of age. It was only after he was able to come to terms with his racial and sexual identity that Baldwin was able to unleash his potential as an author. This process of self-discovery took him to Paris, where, freed from social constructs, he was able to find himself not as a black, homosexual author, but simply as an author. And while Baldwin was American, and squarely identified as such, we owe much to Paris for it is there that Baldwin became the writer we recognize as such.</p>
<p>As Baldwin said, “I knew I was black, of course, but I also knew I was smart. I didn’t know how I would use my mind, or even if I could, but that was the only thing I had to use” (Thorsen). From his earliest days Baldwin was exposed to the power of words. He spent a fair amount of time in the library and read anything he could get a hold of. His step-father was a preacher and Baldwin later became one for three years. When his step-father passed away, Baldwin knew he had to set aside his dreams and become a responsible role model for his younger siblings. After spending a few years working with the railroad in New Jersey, Baldwin moved to Greenwich Village and became a freelance writer. During his time in the Village, he met two very influential people. First, he met Beauford Delaney, a modernist painter, who acted as Baldwin’s spiritual father. Baldwin later acknowledged that Delaney showed him “how to see, and how to trust what I saw” (Elgrably). The second and more important figure whom Baldwin met in the Village was Richard Wright. Wright managed to get Baldwin a grant to write in Paris even though Baldwin had not published a novel yet.</p>
<p>All throughout his teenage years, Baldwin was aware of his homosexuality. But this was a time marked by racism and homophobia, and it weighed heavily on Baldwin. In 1948, following the suicide of his friend Eugene Worth (Reynolds, for more details), Baldwin accepted the grant and escaped to Paris. Even though he had only forty dollars and spoke not a word of French, he traveled to Paris to put distance between himself and the America he grew up in. He knew that this America of hatred and prejudice would not allow him to find himself, that in America he would always be stereotyped.</p>
<p>Once in Paris, Baldwin became active with the cultural radicalism of the Left Bank. Freed from notions of who he should be, and how he should write, Baldwin was truly able to come into his own. He began to get his work published in a literary anthology called Zero which had previously published the essays of his friend, Richard Wright. Baldwin believed that “Once you find yourself in another civilization, you’re forced to examine your own” (Thorsen). By 1953, Baldwin published his first novel, <em>Go Tell it on the Mountain</em>, which explored his childhood in Harlem. He left Paris for short periods to travel to Istanbul and New York during the 1950’s and went on to write two more very important books <em>Notes of a Native Son</em> (1955) and <em>Giovanni’s Room</em> (1956). These novels were not well received initially because of their risky subject matter, but they did challenge the way people looked at blacks and homosexuality.</p>
<p>While Baldwin honed his craft in Paris, the civil rights movement was gaining momentum back home. In 1960, Baldwin returned to the U.S. as he felt an obligation to the cause. He gave many popular speeches but quickly realized that the social order had deteriorated during his absence. Baldwin wrote many essays about the violence in the South, such as those in <em>Nobody Knows My Name </em>(1961) and <em>The Fire Next Time</em> (1963), which predicted black social revolt if conditions were not improved. Baldwin’s devotion to the cause was unparalleled, but the assassination of his three closest friends Medgar Evers, Martin Luther King Jr., and Malcolm X proved to be too much and he gave up.</p>
<p>Disillusioned, Baldwin returned to France in the early 1970s. Although he spent most of his time overseas, Baldwin never gave up his American citizenship, and continued to believe in the possibility of change. And while Americans may not have been so quick to embrace him, the French absolutely adored Baldwin and in 1986, bestowed him with one of the country’s highest honors – the Legion of Honor (&#8220;James Baldwin Biography&#8221;). He died of stomach cancer on November 30 1987 in Saint-Paul-de-Vance, France, but was buried with his mother in Ferncliff Cemetery in Hartsdale near New York City. Shortly before he died, Baldwin sent a message to his nephew in French telling him, “This innocent nation relegated you to a ghetto in which it counted on seeing you perish, but you are home here, my friend. Don’t let yourself be chased out” (Reynolds). In America Baldwin had been but a black man, and as such his identity and sense of self were socially construed; there was no room for individuation. But Baldwin, who did not recognize himself in this externally-imposed identity, refused to accept it. He wasn’t sure who he was, but he knew that there was more to him than being black or homosexual. It was in Paris that he was able to fill out the sketch; it was there that this crude caricature acquired depth and meaning. In Paris he wrote freely, tackling sensitive topics, and producing seminal works. Without Paris, Baldwin might never have come into his own. His coming to Paris allowed him to express himself freely and write the groundbreaking novels we know him for to this day. There can be no doubt that Baldwin&#8217;s self exile to France and even the city of Paris played an influential role in shaping the work of one of the most gifted American authors of the civil rights era.</p>
<p>Works Cited</p>
<p>Elgrably, Jordan, comp. &#8220;The Art of Fiction LXXVIII, James Baldwin.&#8221; <em>Paris Review</em> 91 (1984): 48-82. Web. 1 Nov. 2010.</p>
<p>&#8220;James Arthur Baldwin Biography.&#8221; <em>Encyclopedia of World Biography</em>. 1998. Web. 1 Nov. 2010.</p>
<p>Reynolds, Michel. &#8220;James Baldwin (1924-1987), une voix afro-américaine universelle.&#8221; <em>Témoignages</em>, 28 June 2010. Web. 1 Nov. 2010.</p>
<p>Thorsen, Karen. &#8220;James Baldwin &#8211; About the Author.&#8221; <em>American Masters</em>. Public Broadcasting Service, New York, 29 Nov. 2006.  Web. 1 Nov. 2010.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/uramericansinparis.wordpress.com/354/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/uramericansinparis.wordpress.com/354/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=354&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/08/james-baldwins-discovery-of-self/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/0ce2a98ec2cc0f6278b5c287f787aaf3?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">uras2pw</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/screenhunter_05_oct_04_09364.gif?w=238" medium="image">
			<media:title type="html">screenhunter_05_oct_04_0936</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Shay Youngblood’s Paris: A Time of Immigration and Racism</title>
		<link>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/06/shay-youngblood%e2%80%99s-paris-a-time-of-immigration-and-racism/</link>
		<comments>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/06/shay-youngblood%e2%80%99s-paris-a-time-of-immigration-and-racism/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Dec 2010 03:15:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>urnk9zh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uramericansinparis.wordpress.com/?p=349</guid>
		<description><![CDATA[by Naa Kai Koppoe  Black Girl In Paris, takes place in France in 1986. The main character in the novel, Eden, travels to Paris to find James Baldwinm and she wants to experience love. Throughout the novel, the reader can &#8230; <a href="http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/06/shay-youngblood%e2%80%99s-paris-a-time-of-immigration-and-racism/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=349&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div>
<div>
<p>by Naa Kai Koppoe<img class="alignleft" src="https://lh3.googleusercontent.com/dTQspqp5ZXI4b9OTamdG0IDOCd-9pOro0JLioHLn3LIno4CnTbmEdg_S-xxuVX0XKq_k0z9Pg1oCs1Vjxz0Y_47ZWEga91kJ-tXeK64S842Tk9lTlw" alt="" width="240" height="296" /> </p>
<p><em>Black Girl In Paris</em>, takes place in France in 1986. The main character in the novel, Eden, travels to Paris to find James Baldwinm and she wants to experience love. Throughout the novel, the reader can sense tension between the various groups such as the police and immigrants. Eden is fearful of the bombs that go off without warning, and she is also afraid of having her papers checked by the police. Eden makes friends with a Haitian, Olu-Christophe, and at a point in the novel, he is dragged away by the police, never to be seen again.</p>
<p>Little information about the time frame in which Shay Youngblood was in Paris can be found, but one can assume that she was in Paris during the same time Eden is.  During the late twentieth century, immigration from North Africa increased, resulting in turmoil, tension, and racism in French society. Understanding the conflict between the North Africans and the French is imperative for grasping what is happening in the novel. After World War II, an influx of Algerian, Moroccan, and Tunisian immigrants came into France. France was looking to “rebuild its war-torn economy” (Laachir); therefore it was logical for people from its ex-colonies to immigrate to France. The North Africans arrived in Paris to fulfill the demand for workers to help rebuild France. They were unskilled laborers, and because they were in need of money, they were willing to work for lower wages than the local Frenchmen, and labor riots increased in industrial towns. In many instances the conflict over the availability of jobs ended in violence. Despite the fact that the need for workers gradually decreased, immigrants both legal and illegal steadily increased.</p>
<p>In addition to economic conflict, problems stemmed from French perception of  North African immigrants. The North Africans were viewed as the reason for the end of economic success in France, and as a result immigration became a more frequented topic (Laachir). In 1986, the Prime Minister of France, Jacques Chirac, adopted a resolution to make tougher laws for immigration. It allowed for local administration to remove immigrants, reserved the right of automatic citizenship, and gave more power to police to refuse entry into the country (Seljuq). These measures contributed to the view that the North African immigrants did not belong in the country, and as a result, dramatic increase in racism. While these measures helped reduce the number of illegal immigrants, the French attitude changed toward both immigrants and people who migrated generations before. Many people in France viewed Muslims as outcasts, and those labels solidified their impression of North Africans. North Africans were referred to as “second-generation immigrants” or “young Arabs” (Laachir) regardless of the length of time they had been in the country. The French desire to see immigration from North African end and their desire to see North Africans removed from the country caused  a change in the way North Africans were treated.<img class="alignleft" src="https://lh3.googleusercontent.com/EhPrbEnF8HIZNGqRbEpNGJOVXbv5aeZk8LLQSN9Dx04jAaYWWYecM0ef3nwyewEQvakrhc_Y7T7eTHSPQZxrLpC280weeYOYz_Drju5CpKzVGSt6IA" alt="" width="NaN" height="NaN" /></p>
<p>The Paris Shay Youngblood and Eden experience is a Paris full of turmoil.The country was trying to find a way to deal with the influx of North African immigrants. However, the way the French reacted to the North African presence  caused more trouble. The bombings that took place throughout the city caused Frenchmen to look upon North African immigrants with suspicion. Dalil Boubakeur, the Imam of the Paris Mosque, said in an interview that &#8220;what we fear is that France comes to see every Muslim as a potential terrorist&#8221; (Laachir). His fear was legitimate because as a result of the terrorist acts, North Africans were treated as though they were terrorists, regardless of whether they were an activist or a normal citizen. North African immigrants had to deal with intense racism and their financial situation made life difficult for them. Paris in the late twentieth century was a difficult place for one to be North African, and these struggles are highlighted throughout Shay Youngblood’s novel.</p>
<p>Works Cited</p>
<p>Laachir, Karima. “France’s ‘Ethnic’ Minorities and the Question of Exclusion.”<em>Mediterranean Politics</em> 12.1 (2007): 99-105. Web. 14 November 2010.</p>
<p>Seljuq, Affan. “Cultural Conflicts: North African Immigrants in France.” <em>The International Journal of Peace Studies </em>2.2 (1997). Web. 14 November 2010.</p>
</div>
</div>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/uramericansinparis.wordpress.com/349/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/uramericansinparis.wordpress.com/349/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=349&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/06/shay-youngblood%e2%80%99s-paris-a-time-of-immigration-and-racism/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/d1adb37abd628ad5db8bb05d194e7f84?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">urnk9zh</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="https://lh3.googleusercontent.com/dTQspqp5ZXI4b9OTamdG0IDOCd-9pOro0JLioHLn3LIno4CnTbmEdg_S-xxuVX0XKq_k0z9Pg1oCs1Vjxz0Y_47ZWEga91kJ-tXeK64S842Tk9lTlw" medium="image" />

		<media:content url="https://lh3.googleusercontent.com/EhPrbEnF8HIZNGqRbEpNGJOVXbv5aeZk8LLQSN9Dx04jAaYWWYecM0ef3nwyewEQvakrhc_Y7T7eTHSPQZxrLpC280weeYOYz_Drju5CpKzVGSt6IA" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>American Jazz in Paris</title>
		<link>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/02/american-jazz-in-paris/</link>
		<comments>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/02/american-jazz-in-paris/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Dec 2010 02:53:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>urkw9ky</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uramericansinparis.wordpress.com/?p=333</guid>
		<description><![CDATA[by Kelly Wilkens Even though jazz originated in the United States, it had a significant impact on Europe.  Especially in Paris, jazz was highly appreciated and musicians typically had an easier time finding jobs.  Jazz became popular in Paris during &#8230; <a href="http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/02/american-jazz-in-paris/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=333&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>by Kelly Wilkens</p>
<p><img class="alignleft" title="Armstrong, Newman and Ellington 1960" src="http://www.canvasarttalk.com/wp-content/uploads/2010/08/Louis-Paul-Newman-DukeEllington-Paris-1960.jpg" alt="" width="369" height="250" />Even though jazz originated in the United States, it had a significant impact on Europe.  Especially in Paris, jazz was highly appreciated and musicians typically had an easier time finding jobs.  Jazz became popular in Paris during 1920s, and it reached its height with Sidney Bechet in the late 1940s and 1950s.  However, the genre did not die with Bechet in 1959.  It continued to flourish in both the old and new forms.  Jazz still lives on in Paris and around the world today.</p>
<p>Jazz originated in New Orleans, Louisiana, in 1900.  The style formed during this time was later seen as the traditional style that many musicians practiced.  The “swing” beat and solo breaks of the style kept it popular for many years.  In 1919, the Southern Syncopated Orchestra began its European tour with Bechet as a key member of its ensemble (Henderson 1).  He initially popularized jazz in France, and swept through the country becoming one of the first famous American jazz musicians in Paris.  As other early recordings made their way into Paris, the genre became more and more popular (Holmes 1).  The locals received jazz musicians positively, and they had a much easier time finding jobs in Paris.</p>
<p>While jazz was popular in many parts of Paris, Montmartre and Montparnasse were the artistic centers where the style came alive.  Both areas housed a variety of artists: painters, writers, and musicians were commonly seen around both quarters.  Montparnasse was a favorite of many painters and writers in the 1920s.  The area was full of cafes, cabarets, and nightclubs that were packed around the clock.  Waiters were even told not to disturb regulars if they fell asleep at tables for long periods of time (Stovall 35).  Famous French and American artists found their inspiration in Montparnasse, and looked especially to jazz musicians who performed at night.  The well-known Club Bobino, home to Josephine Baker and Bechet, was a particular favorite of many.  Jazz flourished in Montparnasse under the inspiration of the artistic community until the beginning of World War II when the community collapsed under the pressure of the war.</p>
<p>Parisian jazz in the 1930s saw many visiting artists, but the movement saw fleeting popularity.  The beginning of the Second World War led to an artistic decline in Paris (Roberts 1).  For many years, musicians such as Duke Ellington, Louis Armstrong, and Coleman Hawkins toured Europe in hopes of reviving the jazz culture.  While they were only semi-successful, their legacies lived on in Paris.  At the end of the war, Charles de Gaulle took control of France.  Under his leadership, economic prosperity allowed for the return of many artists to Paris (Roberts 1).  They could once again find work with high pay and locals were more than willing to listen.  The style remained similar to that of the 1920s and early 1930s: traditional New Orleans jazz and swing music dominated.</p>
<p>The height of jazz and Bechet reached Paris at the same time.  After many European tours<a href="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/sidney-bechet.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-335" title="Sidney Bechet" src="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/sidney-bechet.jpg?w=300&#038;h=235" alt="" width="300" height="235" /></a> and a number of years in the United States, Bechet returned to France in 1949.  After a fantastic reception at the Paris Jazz Festival, he decided to make a permanent residence just outside the city.  He played a variety of styles during this time, unlike many other artists, and even branched out into the more radical genres like bebop.  During the time in the United States where civil rights issues were so prominent, many African American artists found salvation in Paris.  Here, they were accepted into society without prejudice, and locals were more friendly and relaxed than they were in the American music scene.  Bechet especially prospered, finding much success and happiness until his death in 1959.</p>
<p>Jazz music did not die with Bechet, however.  The 1960s saw many visiting artists who played customary New Orleans jazz as well as newer styles.  Traditionalists such as Duke Ellington, Paul Newman, and Louis Armstrong continued to frequent the Parisian jazz scene.  While this style was still appreciated by many, free jazz was also making a splash.  Popular American musicians such as Ornette Coleman and John Coltrane brought free jazz to Paris, which prospered with the locals.  Jazz continues to flourish in Paris today, and Bechet along with many other artists were responsible for the long-term appeal of the music in Paris.</p>
<p>Works Cited</p>
<p>Roberts, William J. &#8220;France in the post-World War II era.&#8221; <em>France: A Reference Guide from the Renaissance to the Present</em>, <em>European Nations</em>. New York: Facts On File, Inc., 2004. <em>Modern World History Online</em>. Facts On File, Inc. http://www.fofweb.com/activelink2.asp?ItemID=WE53&amp;iPin=FRA0026&amp;SingleRecord=True  13 Oct. 2010.</p>
<p>&#8220;Bechet, Sidney (1897-1959).&#8221; <em>Encyclopedia of World Biography</em>. Ed. Andrea Kovacs Henderson. 2nd ed. Vol. 22. Detroit: Gale Group, 2002. <em>Discovering Collection</em>. Web. 19 Oct. 2010.</p>
<p>Holmes, Thom. &#8220;jazz.&#8221; Carlin, Richard, gen. ed. <em>Jazz</em>, <em>American Popular Music.</em> New York: Facts On File, Inc., 2006. <em>American History Online</em>. Facts On File, Inc. http://www.fofweb.com/activelink2.asp?ItemID=WE52&amp;iPin=APMJ0001&amp;SingleRecord=True 19 Oct. 2010.</p>
<p>Stovall, Tyler. <em>Paris Noir: African Americans in the City of Light</em>. Mariner Books, 1998. Print.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/uramericansinparis.wordpress.com/333/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/uramericansinparis.wordpress.com/333/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=333&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/02/american-jazz-in-paris/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/3996c2a7af0d89c265c43d42ea95a2a2?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">urkw9ky</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.canvasarttalk.com/wp-content/uploads/2010/08/Louis-Paul-Newman-DukeEllington-Paris-1960.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Armstrong, Newman and Ellington 1960</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/sidney-bechet.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">Sidney Bechet</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Shay Youngblood: A Search for Self</title>
		<link>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/02/shay-youngblood-a-search-for-self/</link>
		<comments>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/02/shay-youngblood-a-search-for-self/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Dec 2010 01:17:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>uraj3qe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uramericansinparis.wordpress.com/?p=327</guid>
		<description><![CDATA[by Andrew Jones An only child, Shay Youngblood was born in Columbus, Georgia, in 1959. She became an orphan early on; when she was two-and-a-half years old, her birth mother passed away. A group of family members and women in &#8230; <a href="http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/02/shay-youngblood-a-search-for-self/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=327&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>by Andrew Jones</p>
<p>An only child, Shay Youngblood was born in Columbus, Georgia, in 1959. She became an orphan early on; when she was two-and-a-half years old, her birth mother passed away. A group of family members and women in the community raised her; they taught her how to be independent and free-thinking, and also taught her the art of storytelling. They became her “Big Mamas,” and were the main influence for her short story collection, <em>The Big Mama Stories</em>. At an early age, she saw a story on television about Howard Hughes and his extravagant lifestyle. Her first poem was inspired by “the injustice she perceived in the wealthy lavishly spending money while others went without necessities,” becoming one of her main criticisms about society (“Shay Youngblood”).</p>
<p><img class="alignleft" title="Youngblood, At An Early Age" src="http://voices.cla.umn.edu/assets/img/youngblood_shay.jpg" alt="Shay Youngblood" width="180" height="247" />Shay Youngblood originally aspired to be an actress, but racial tensions that persisted during her childhood forced her to change her interests. She served as the narrator for many of her school’s plays, but was not allowed to stay after school at the schools she attended. Therefore, Youngblood sought a new medium with which to express her passions. She had always been interested in stories, and would “eavesdrop on her relatives to make sure to hear the juiciest ones” (“Shay Youngblood”). Her fascination with the art of storytelling would foreshadow her future career as a writer.</p>
<p>Youngblood was one of the first in her family to attend college. She attended Clark College (now Clark-Atlanta College) where she graduated with a B.A. in Mass Communications. During her time as a student she participated in a college service project to Haiti, which raised her political awareness and gave her a first-hand look at the effects of oppression and political turmoil. Shortly after graduating, she joined the Peace Corps in Dominica as an Agricultural Information officer. Her first published short story, “In a House of Wooden Monkeys,” was written during her time as a Peace Corps Volunteer (Coyne).</p>
<p><img class="alignleft" title="&quot;Shakin' the Mess Outta Misery&quot;" src="http://atlantaico.org/storage/Shakin-web.jpg?__SQUARESPACE_CACHEVERSION=1278443597361" alt="&quot;Shakin' the Mess Outta Misery&quot;" width="385" height="275" />When she returned to the United States, she began to get involved with theatre. She wrote a drama titled <em>Shakin’ the Mess Outta Misery</em> that debuted at the Horizon Theatre in Atlanta, Georgia, in 1988. That same year, she released her short story collection titled <em>The Big Mama Stories</em>. Youngblood says that the collection came from a longing “to give something back to them,” and that she wrote it in a way that others would be able to relate to the characters (Youngblood). Despite her initial success as a playwright, she struggled to make a profit from her work. Financial woes, coupled with heartbreak due to personal losses, drove Youngblood to Paris. Tickets were cheap, so she left her job and sold most of her possessions to buy a round-trip ticket; she brought $200 cash. She wanted to “start a new life…there were many young blacks moving to Paris hoping to be transformed” (Youngblood).</p>
<p>The Paris she encountered was not the same one she romanticized about. The equality that so many African Americans sought was hampered by racial prejudice, and she still struggled financially. Youngblood became an “au pair”; her hosts were both Americans, the husband a writer and the mother a lawyer. Overall her experience with the family was very good, and she was “extremely well-off compared to the other living arrangements that her fellow au pairs had to deal with” (Youngblood). For Youngblood, Paris helped her regain her sense of identity. It gave her confidence because after overcoming the heartbreaks in her life there, she felt that she “could survive anything and everything” (Youngblood).</p>
<p>Feeling rejuvenated, Youngblood returned to the United States wanting to learn more about the art of play writing. She applied and was admitted into the Master of Fine Arts Program at Brown University, where she studied under Pulitzer-Prize winning playwright Paula Vogel. She describes her experience as “life changing…I learned not only to write plays, but to direct, act, and produce them” (“Shay Youngblood”). However, Youngblood eventually realized that the climate was not the best time for playwrights and artists; she felt discouraged around theatre, and she had projects but struggled to find “the muse” to work on them (“Shay Youngblood”).</p>
<p><img class="alignleft" title="Shay Youngblood At A Book Reading" src="http://www.charisbooksandmore.com/files/charis/shayyoungbloodreadingbigmamastories80s.jpg" alt="Shay Youngblood At A Book Reading" width="400" height="316" />Youngblood began to write novels. It took her over three years to write <em>Soul Kiss</em>, a story about a teenage girl trying to find her identity. The novel received positive reviews, some of which drew parallels between the main character’s story and the author’s personal life. Youngblood acknowledges the similarities shown in her work. When her birth mother passed away she was forced to “invent” a life; her first book was a story in which she explored “what it would have been like to have had a birth mother throughout her childhood” (Youngblood). She next wrote <em>Black Girl in Paris</em>, a story about an aspiring African American writer trying to live her dreams in Paris in the 1980’s. The reviews were positive, and once again reviewers attempted to figure out which characters and scenes mirrored events in the author’s life. Youngblood stresses that the stories in <em>Black Girl in Paris</em> “are a combination of the stories of others, mixed with her own” (Youngblood).</p>
<p><img class="alignleft" title="Shay Youngblood" src="http://farm4.static.flickr.com/3054/2849373434_b1aa97ccd4.jpg?v=0" alt="Shay Youngblood" width="280" height="210" /></p>
<p>Like many writers, Youngblood has several unique practices. She writes her draftslonghand (she erased the hard drive on her first computer by accident), she sends unsolicited submissions to her publishers in batches every three months, and she buys a ring at the beginning of every project to remind herself of long-term commitments. Recently she has been working on several projects. She has written an operatic novel, a collection of short stories, and a graphic novel, but none have reached a publisher yet. She is working on a new novel set in Hawaii and Japan and will be living in Tokyo. Youngblood hopes to return to Paris by the end of 2012, “one of the places [she] calls home” (Youngblood). She currently resides in Denton, Texas.</p>
<p>Works Cited</p>
<p>Coyne, John. “Talking With Shay Youngblood.” Peace Corps Writers, 2008. 14 November 2010. &lt;<a href="http://www.peacecorpswriters.org/pages/2000/0007/007talkyngbld.html&#038;gt" rel="nofollow">http://www.peacecorpswriters.org/pages/2000/0007/007talkyngbld.html&#038;gt</a>;.</p>
<p>“Shay Youngblood.” Answers.com. The Gale Group, 2006. 14 November 2010. &lt;<a href="http://www.answers.com/topic/shay-youngblood&#038;gt" rel="nofollow">http://www.answers.com/topic/shay-youngblood&#038;gt</a>;.</p>
<p>Youngblood, Shay. Telephone interview. 9 November 2010.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/uramericansinparis.wordpress.com/327/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/uramericansinparis.wordpress.com/327/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=327&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/02/shay-youngblood-a-search-for-self/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/d3f470e27df633e8d5f4345e471ffb3b?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">uraj3qe</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://voices.cla.umn.edu/assets/img/youngblood_shay.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Youngblood, At An Early Age</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://atlantaico.org/storage/Shakin-web.jpg?__SQUARESPACE_CACHEVERSION=1278443597361" medium="image">
			<media:title type="html">&#34;Shakin&#039; the Mess Outta Misery&#34;</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.charisbooksandmore.com/files/charis/shayyoungbloodreadingbigmamastories80s.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Shay Youngblood At A Book Reading</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://farm4.static.flickr.com/3054/2849373434_b1aa97ccd4.jpg?v=0" medium="image">
			<media:title type="html">Shay Youngblood</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>American Novelist Diane Johnson: The Edith Wharton of Her Generation</title>
		<link>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/02/american-novelist-diane-johnson-the-edith-wharton-of-her-generation/</link>
		<comments>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/02/american-novelist-diane-johnson-the-edith-wharton-of-her-generation/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Dec 2010 00:46:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ures5eh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uramericansinparis.wordpress.com/?p=319</guid>
		<description><![CDATA[by Emily Shuman Diane Johnson was born Diane Lain on April 28, 1934, in Moline, Illinois, which she describes as a place where, “everyone knew you or your parents, and life was full of small pleasures, few excitements” (Colby 1). &#8230; <a href="http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/02/american-novelist-diane-johnson-the-edith-wharton-of-her-generation/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=319&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>by Emily Shuman</p>
<p><a href="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/1982030215011.jpg"><img class="size-full wp-image-342 alignleft" title="Diane Johnson" src="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/1982030215011.jpg?w=640" alt=""   /></a>Diane Johnson was born Diane Lain on April 28, 1934, in Moline, Illinois, which she describes as a place where, “everyone knew you or your parents, and life was full of small pleasures, few excitements” (Colby 1). This low-key, Mid-Western background hardly seems characteristic of the cosmopolitan expatriate that she would become later in life. Initially, Johnson did not seem on the path to becoming a writer; she pursued her education at Stephens College when she was just seventeen but later dropped out to become a wife and mother. Yet with the passage of time she grew to realize her talent and potential future in writing, an epiphany that guided her development as a woman and a novelist. Over the course of her life and career Diane Johnson has evolved from an empowered female and mother to a passionate, political expatriate, two roles that have undeniably shaped her work, perspective of the world, and outlook on life.</p>
<p>Johnson’s academic career got off to an uncertain start when she dropped out of college to marry her first husband. She eventually obtained her B.A at the University of Utah in 1957, giving birth to her first two children just a year earlier. From there she avidly pursued her education, ultimately receiving her M.A and P.h.D from UCLA. In this same period of time Johnson’s family experienced both growth and destruction; she gave birth to her third and fourth children but divorced her husband soon after. In the aftermath of her divorce Johnson had her first international experience, briefly moving to England. Abroad, she began work on her first published piece, a biographical study of Mary Ellen Peacock Nicolls Meredith, which was also her doctoral thesis. Yet even at this time, writing had not occurred to Johnson as a possible occupation. In 1968 she returned to the United States and later married John Frederic Murray, a doctor and professor at the University of California. With her marriage came a relocation to San Francisco where the couple still lives part-time.</p>
<p><a href="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/la_place_de_la_concorde_paris.jpg"><img class="size-medium wp-image-343 alignleft" title="La Place de la Concorde" src="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/la_place_de_la_concorde_paris.jpg?w=225&#038;h=300" alt="" width="225" height="300" /></a>It took quite a long time for Johnson to truly consider herself as a novelist. As she revealed in an interview, “I really didn’t know that writers were still alive. I had the impression that everyone who wrote books had written them already and disappeared from earth” ( Yalom 124). Johnson had always recognized that she had a certain talent for writing and even when she eventually began to explore writing fiction she still did not consider it a true vocation. The budding author expressed timidity, revealing, “It’s hard to conceive of yourself as a writer, so you await proof before you take that pledge and say, ‘I’m a writer’” (Pearlman &amp; Henderson 50). Under the advice of her close friend novelist Allison Lane, Johnson finally began to see that her talent could be a useful and worthwhile career. Lane also convinced Johnson that she should not feel guilty about hiring a babysitter and taking time away from her role as a mother to pursue her writing. With this newfound support Johnson officially dedicated herself to her writing.</p>
<p style="text-align:left;">Johnson’s works generally share one underlying commonality in that they all feature female narrators. As a consequence of prejudice against them in society, Johnson feels that women are not considered trustworthy narrators in literature. Through her work she conveys her support for empowered women, stating that, “I write about women of childbearing age, because I like to fly in the face of these prejudices and hope that I can make them authoritative and trustworthy reporters” (Yalom 128). Johnson uses her role as an author as a vehicle for her personal ideals, believing that, “every fully conscious woman is at heart a feminist, whether she calls herself one or not” (Yalom 136). However, the plots of Johnson’s novels are not intended to be feminist complaints; instead she maintains that she is, “not trying to write manifestos about female independence, but human lives,” (Yalom 127). Thus, although she opposes society’s prejudices, Johnson’s true aim is to create equality through her female characters and create issues that can be generalized to all of humankind.</p>
<p>Through the progression of her life Johnson grew from a young, empowered feminist to a cosmopolitan expatriate. Johnson experienced Paris for the first time in 1967. She exited the metro at la Place de la Concorde and was taken by how it looked lit up in a light snowfall.</p>
<p><a href="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/saint_germain.jpg"><img class="size-medium wp-image-344 alignright" title="Saint Germain des Pres" src="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/saint_germain.jpg?w=225&#038;h=300" alt="" width="225" height="300" /></a>In that moment she fell in love with the city, (&#8220;Conversation&#8221;1). Interestingly, it was actually her husband John Murray who took the initiative in creating the couple’s French life. Through his French colleagues John began to see the possibility of working and living abroad. The couple decided to move and now spends half the year in San Francisco and half in the City of Light. They make their home in la sixième arrondissement, Saint-Germain-des-Prés. Johnson describes her neighborhood as the center of everything, which certainly contributes to her love for her French life and her second country.</p>
<p>Johnson’s current living situation has had a significant effect on her most recent works and has shaped her perspective on the world. Johnson’s three most recent novels, <em>Le Divorce</em>, <em>Le Mariage</em>, and <em>L’Affaire</em>, are satires of Americans living abroad in France that focus on culture clashes and the way the French view Americans. The novels can be best described as comedies of manners and have earned her the nickname, “The Edith Wharton of her generation,” (&#8220;Conversation&#8221; 2).</p>
<p>Johnson’s choice of topic was certainly influenced by her own situation and the environment around her. She expressed, “I want to write about Americans and you can really see them better in the context of another society” (Yalom 130). Her interest in Franco-American relations stretches beyond inspiration for her novels. Since she splits her time between the United States and France, Johnson is a unique, part-time expatriate who must also split her allegiance between two nations. While in France, Johnson follows American politics avidly and is even a member of an organization called Democrats Abroad. <a href="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/images.jpeg"><img class="alignleft" title="Le Divorce" src="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/images.jpeg?w=182&#038;h=277" alt="" width="182" height="277" /></a>Her political activism reached its pinnacle in the aftermath of the American invasion of Iraq when she found herself in the middle of a heated tension between her two nations. Johnson describes her community of Americans in France as having a more internationalist perspective on the world and having reservations about the decision to go to war (Darman 2). Despite the delicacy of the situation, Johnson freely expressed her opinion in an interview with <em>Newsweek</em>: &#8220;I actually don’t feel French anti-Americanism when I’m here the way I feel American anti-Frenchness when I’m in the United States. I don’t know where that comes from. It’s very hard to understand if you’re here because there doesn’t seem to be any real reason for it. I mean, America doesn’t or shouldn’t require everyone to automatically approve whatever nutty thing they’re going to do so I don’t see why the average American in the street got so up in arms about France&#8221; (Darman 2).</p>
<p>Living in both the United States and France allows Johnson to see both perspectives, influencing her views on political relations, the American public, and the French people. Despite the animosity, Johnson claims that most of the French she knows don’t mind her Americanness and that a few have even approached her saying, “We know it’s not your fault, you know it’s just your president and we know he’s crazy” (Darman 2). As a result of her years in France, Johnson has embraced the true cosmopolitan lifestyle, identifying with both the United States and her adopted country of France. This lifestyle enables her to provide unique criticism of international relations between the two.</p>
<p><a href="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/images-1.jpeg"><img class="size-full wp-image-346 alignright" title="Freedom Fries" src="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/images-1.jpeg?w=640" alt=""   /></a>Diane Johnson’s experiences over the course of her life have allowed her to come into her own as a writer and as a person. Through the passage of time she has gradually evolved from a young mother to an empowered female to a budding writer, to a modern day cosmopolitan. For now she remains a part-time expatriate, sharing her support and love for two countries and cultures. Current Johnson and her husband spend eight months of the year in Paris, but she admits that the period of time is slowly stretching to become even longer. This trend could bring new possibilities as the author’s attachment to France grows deeper. Her new life, new country, and new city have already undeniably affected her in many ways and will only continue to do so in the future. In regards to just how Paris has changed her life she divulges, “I certainly feel a broader, richer experience of life. In some ways I am a happier, more productive person” (Conversation 2).</p>
<p>Works Cited</p>
<p>&#8220;A Conversation with Diane Johnson.&#8221; <em>Paris Through Expatriate Eyes.</em> N.p., n.d. Web. 13 Nov. 2010.</p>
<p>Darman, Jonathan. &#8220;Lost in Translation .&#8221; <em>Newsweek</em> 26 Sept. 2003. Web. 11 Nov. 2010.</p>
<p>&#8220;Johnson, Diane.&#8221; <em>World Authors 1975-1980</em>. 1985. <em>Biography Reference Bank</em>. Web. 11 Nov. 2010.</p>
<p>Pearlman, Mickey, and Katherine Usher. <em>Inter/view Talks With America&#8217;s Writing Women</em>. N.p. Lexington: The University Press of Kentucky, 1990. Print.</p>
<p>Yalom, Marilyn. <em>Women Writers of the West Coast Speaking of Their Lives and Careers</em>. Santa Barbara: Capra Press, 1983. Print.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/uramericansinparis.wordpress.com/319/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/uramericansinparis.wordpress.com/319/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=uramericansinparis.wordpress.com&#038;blog=15278092&#038;post=319&#038;subd=uramericansinparis&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uramericansinparis.wordpress.com/2010/12/02/american-novelist-diane-johnson-the-edith-wharton-of-her-generation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://2.gravatar.com/avatar/ec51cd8e5da193365f8d824251e0ad7f?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">ures5eh</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/1982030215011.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Diane Johnson</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/la_place_de_la_concorde_paris.jpg?w=225" medium="image">
			<media:title type="html">La Place de la Concorde</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/saint_germain.jpg?w=225" medium="image">
			<media:title type="html">Saint Germain des Pres</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/images.jpeg" medium="image">
			<media:title type="html">Le Divorce</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://uramericansinparis.files.wordpress.com/2010/12/images-1.jpeg" medium="image">
			<media:title type="html">Freedom Fries</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
